Специалност Новогръцка филология (СУ „Св. Кл. Охридски“), бакалавърска програма Неоелинистика (НБУ), Дружеството на неоелинистите в България „К. Паламас” и Сдружението на преводачите в България организират ДЕВЕТНАДЕСЕТИЯ ОБЩОБАЛКАНСКИ СТУДЕНТСКИ КОНКУРС ЗА ПРЕВОД от новогръцки на български език. Тази година за пореден път конкурсът е предвиден да се проведе на две нива – за студенти от бакалавърските програми и за студенти от магистърските програми. Текстовете могат да бъдат намерени на страницата на специалност Новогръцка филология
Проведените до сега 18 студентски конкурса за превод (2000-2017 г.) предизвикаха интереса и на студенти, изучаващи новогръцки език, и от други балкански страни (от университетите в Белград, Яш-Румъния и Анкара), които превеждат текстовете на своите родни езици. С тяхното участие няколко от проведените до сега конкурси се превърнаха в МЕЖДУБАЛКАНСКИ КОНКУРСИ ЗА ПРЕВОД ОТ НОВОГРЪЦКИ ЕЗИК. Най-добрите преводи са публикувани в Бюлетините на Дружеството на неоелинистите в България и в специалните издания на Сдружението на преводачите Млад преводач.
ДЕВЕТНАДЕСЕТИЯТ КОНКУРС ЗА ПРЕВОД (2018 г.) е предназначен преди всичко за български студенти (СТЕПЕН БАКАЛАВЪР, СТЕПЕН МАГИСТЪР), изучаващи новогръцки език в български университети. Участниците в конкурса не са задължени да преведат и двата вида текст – поезията и прозата – всеки участник участва в зависимост от своите предпочитания. Студентите от бакалавърските програми могат да участват и с текстове, предвидени за студенти – магистри.
Материалите се намират при филолог-специалистите на специалностите, в които се изучава новогръцкия език, както и в катедра Класическа филология – специалност Новогръцка филология в СУ – кабинет 183 в сградата на Ректората – за справки тел. 9308-341, от 10.00 до 12.00 ч.
Конкурсът е анонимен. Преводите трябва да се предадат, напечатани на компютър, най-късно до 15.03.2018 г. на филолог-специалистите на съответните специалности, както и в катедра Класическа филология – специалност Новогръцка филология (каб. 183 – в сградата на Ректората на СУ) в запечатан плик с надпис с печатни букви „конкурс за превод” (без подател). В същия плик се поставя по-малък плик, също запечатан с трите имена, телефон за връзка, e-mail, специалността и университета на студента. Ако не е спазена анонимността, предадените материали няма да бъдат допуснати за участие в конкурса.
Преводите могат да бъдат изпращани и директно по пощата (без подател) на адрес, написан с печатни букви: СУ „Св. Кл. Охридски”, специалност Новогръцка филология бул. „Цар Освободител” № 15 София 1000 ( конкурс за превод).
Компетентно жури ще определи първите три най-добри превода на поезия и проза. Най-добрите преводачи ще бъдат наградени.
ЖЕЛАЕМ УСПЕХ!
Текстовете за конкурса можете да изтеглите от тук:
За студенти в бакалавърски програми: поезия , проза
За студенти в магистърски програми: поезия (виж снимката долу), проза
Резултати от деветнадесетия студентски конкурс по превод на новогръцка поезия и проза (2018 г.)